b31 (a) Πυρὸς
τροπαὶ πρῶτον θάλασσα, θαλάσσης δὲ τὸ μὲν ἥμισυ γῆ, τὸ δὲ ἥμισυ πρηστήρ. b31 (b) [Γῆ] θάλασσα
διαχέεται καὶ μετρέεται εἰς τὸν αὐτὸν λόγον, ὁκοῖος πρόσθεν ἦν ἢ γενέσθαι
γῆ.
Les transformacions del Foc són, en primer lloc, el mar; del mar una
meitat es transforma en terra i l'altra meitat en huracà. La terra esdevé
mar, i el mar es mesura segons aquesta veritat que ja existia abans de fer-se
terra.
Les transformations du Feu sont, en premier lieu, mer; et la moitié de la mer
est terre, la moitié vent tourbillonnant. Elle devient mer liquide, et est
mesurée avec la même mesure qu’avant de devenir terre.
The transformations of Fire are first of all sea and half
of the sea is earth half whirlwind. It becomes liquid sea, and is measured by the same tale as before it became
earth.
Fragments 31 (a) i 31 (b)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada